Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
а вторую квадратную
- и могу переводить с нотариальным заверением документы с русского языка на чешский и наоборот, как нотариус. Шел к этому очень долго и упорно, можно сказать 15 лет, прошел через множество экзаменов и серьезный гос. тендер, должность эта очень престижна и людей таких крайне мало, в комбинации русский-чешский язык всего где-то 15-20 человек на всю десятимилионную страну...
, что, однако, не мешает моим увлечениям


Стенли,привет коллега...Я переводчик русско-английский,раbотаю в учреждении культуры...Всем good luck!Стэнли написал(а):Ну а я работаю переводчиком,

что испытываеш?Костыль написал(а):Испытатель я![]()
![]()

Нервы хосподни на прочность и себя на передозыvicha12345 написал(а):что испытываеш?Костыль написал(а):Испытатель я![]()
![]()
...ну а в свободное от этих занятий время, испытываю глубину "карманов" спонсоров-грантодателей. 
есть!anakien написал(а):блИАть а тут есть тупа слесаря ремонтники, строполя, сантехники а то плюнуть некуда или в переводчика попадёш или в офисный планктон.
П.Т пенсионер![]()
я работал токарем-фрезеровщиком несколько лет потом слесарем и еще на металолетейном заводе...я вобще я неуч-- профессии не имею никакой..зато школьное образование высшее по немецким меркам я здесь уже школу заканчивал папал в 5-ку лучших выпускников но патом
и приплыли не куда больше я не пошел учится на все забил и работал от завода да завода..индустрия эта конченая пофсюду-- офисов вообще в глаза не видел..я даже не знаю как там вообще работают и што делают
короче кроме работы на металлозаводах я больше ничего в своей жизни не видел..